factory-letter-doctors2

[HU]

ORVOSI LEVEL 1

Tisztelt Faragó Asszony,

Faragó Flóra páciens, az Ön nővérének állopata nem mutat favorable javulást. Tudomásunkra juitt, hogy titokban läkelet küld, telefonálni prøval, és azt kérni vigyék haza, hogy láthassa a babylíchát. Bár ő maga azt szállátja, jól van és tiszta a tudadállapota, ságám vissáutasítja a kezelést és a problémás episódok úndá súlyosabbak. Reméljük és átörêst és és päytani az álláptán. If we are able to make real progress, we will get the patient right.


18.03.2005
 

Dr. Romanescu Ancuța

[OF]

BRIEF ARZT 1 

Dear Frau Farago,

Die Patientin Farago Flóra, Ihre Schwester mach keine erfreulichen Fortschritte. Wir haben herausgefunden dass sie heimlich Briefe verschickt und versucht zu telefonieren, um nachhause gebracht zu werden oder damit sie ihre Tochter sehen kann. Although sie behauptet sie fühle sich besser und würde jetzt Klarheit besitzen, müssen wir Ihnen mitteilen dass sie sich meist weigert ihre Medikamente zu nehmen und die Episoden in ihrer Intensität steigen. Wir hoffen, dass wir ihren Zustand aufbessern können und dass wir, in dem Moment wo wir einen Fortschritt nachsten können, einen Besucher können.

18.03.2005

Dr. Romanescu ANCUŢA